Les vendredis sans faute
Catherine Lemire
29 avril 2016
Bon à savoir
2 minutes à lire
219
Aujourd’hui, nous étudierons « couper », « être familier avec », « tâches cléricales » et « rejoindre au téléphone ».
Couper
En cette période d’austérité, les coupures sont très tendance. Si plusieurs expressions très imagées utilisent le verbe couper correctement comme « couper l’herbe sous le pied » et « couper la parole », d’autres expressions sont des calques de l’anglais et auraient avantage à être modifiées. C’est le cas de bien des expressions entourant l’administration d’une entreprise.
À éviter :
Couper des postes ou couper du personnel
Couper les dépenses
Couper les subventions
Couper les prix
À privilégier
Supprimer des postes, réduire les effectifs
Comprimer les dépenses
Couper les vivres
Réduire/casser les prix
Être familier avec
Cette locution est souvent utilisée sous l’influence de l’anglais. Or, en français, le sens est différent. En effet, « familier » s’emploie en français dans le sens de « qui est bien connu ». En anglais, le sens est inversé : « qui connaît bien ». Nous l’utilisons donc à l’envers, le sujet devant être le complément et vice-versa.
Ce logiciel est familier à Patrick (non : Patrick est familier avec ce logiciel).
Ce lieu m’est familier (non : je suis familière avec ce lieu).
Si l’on préfère ne pas changer la structure de la phrase, « être familier avec » devra être changé pour des expressions comme « être habitué à », « connaître », « être au courant de », « se familiariser avec », etc.
Lorie connaît bien Simple Comptable (non : Lorie est familière avec Simple Comptable).
Le patron est au courant de vos méthodes (non : Le patron est familier avec vos méthodes).
Les tâches cléricales
L’adjectif « clérical », en français, touche tout ce qui est « relatif au clergé ». S’il est utilisé dans le jargon administratif, c’est un anglicisme. Les expressions qui conviennent sont : « du travail de bureau », « un employé de bureau ».
Rejoindre au téléphone
On rejoint physiquement quelqu’un : « Elle a couru pour le rejoindre ».
Rejoindre s’utilise aussi dans le sens d’aboutir à un endroit : « Ce sentier rejoint la petite route ».
Par contre, c’est une impropriété lorsqu’il est utilisé dans le sens d’« entrer en communication avec quelqu’un ». Il faut plutôt utiliser « joindre ». « Vous avez joint la boîte vocale de… »
Articles susceptibles de vous intéresser
Emplois susceptibles de vous intéresser
En vedette
Québec
Permanent à temps plein
Publié hier
En vedette
Longueuil
Permanent à temps plein
Publié il y a 6 jours
Saint-Hyacinthe
Temporaire à temps plein
Publié hier
Saint-Hyacinthe
Temporaire à temps plein
Publié hier
Vaudreuil-Dorion
Permanent à temps partiel
Publié il y a 3 jours
Brossard
Permanent à temps plein
Publié il y a 6 jours
Laval
Permanent à temps plein
Publié il y a 8 jours
Québec
Permanent à temps plein
Publié il y a 8 jours
Montréal
Permanent à temps plein
Publié il y a 8 jours
Montréal
Permanent à temps plein
Publié il y a 9 jours
Montréal
Temporaire à temps plein
Publié il y a 9 jours
Montréal
Permanent à temps plein
Publié il y a 9 jours
Montréal
Permanent à temps plein
Publié il y a 10 jours
Montréal
Permanent à temps plein
Publié il y a 10 jours
Montréal
Permanent à temps plein
Publié il y a 10 jours
Montréal
Permanent à temps plein
Publié il y a 10 jours
Montréal
Permanent à temps plein
Publié il y a 13 jours
Mes sauvegardes
Vous devez être connecté pour ajouter un article aux favoris
Connexion ou Créez un compte
Emploi favori
Vous devez être connecté pour pouvoir ajouter un emploi aux favories
Connexion
ou Créez un compte